RevistaArcadia.com RevistaArcadia.com

Fado alejandrino

Luis Fernando Afanador reseña Fado alejandrino de António Lobo Antunes Mondadori, 2006 648 páginas

2010/03/15

Por Luis Fernando Afanador

Fado alejandrino se publicó por primera vez en Portugal en 1982, pero sólo hasta 1992 apareció una fugaz traducción española en la editorial Grupo Libro. Por eso, resulta una buena noticia tenerla de nuevo en nuestro idioma bajo el sello Mondadori. Aunque es la quinta novela de Lobo Antunes, es en realidad su primera importante, no sólo por el reconocimiento internacional que obtuvo, sino porque allí aparecen los temas que identifican su mundo narrativo: el trauma de la guerra colonial, la relación hombre-mujer, la homosexualidad latente, las enfermedades físicas, la neurosis, la decadencia portuguesa, el sinsentido de la vida y la vileza de la condición humana. Y en lo formal, si bien tiene una estructura menos audaz que sus últimas producciones, insinúa ya las celebradas características de su estilo: frases largas y densas, ritmo torrencial, mezcla abrupta del pasado y el presente y voces de los personajes que se alternan sin solución de continuidad en una suerte de composición coral.

Para leer este artículo completos:

Ed. 158

Este contenido hace parte de nuestra edición impresa: exclusiva para suscriptores.

¿Tienes algo que decir? Comenta

Para comentar este artículo usted debe ser un usuario registrado.

Queremos conocerlo un poco,
cuéntenos acerca de usted:

Maria,

Gracias por registrarse en REVISTA ARCADIA Para finalizar el proceso, por favor valide su correo a través del enlace que enviamos a:

correo@123.com

Maria,

su cuenta aun no ha sido activada para poder leer el contenido de la edición impresa. Por favor valide su correo a través del enlace que enviamos a:

correo@123.com

Para verificar su suscripción, por favor ingrese la siguiente información:

O
Ed. 158

¿No tiene suscripción? ¡Adquiérala ya!

Su código de suscripción no se encuentra activo.